advert 1
advert 2
advert 3

Logowanie



The Godfather - słówka PDF Drukuj Email

Poniżej prezentujemy wybrane słówka, które pojawiają się co jakiś czas w powieści "The Godfather", a które pomogą w jej czytaniu.


racketeer - członek gangu

craven - tchórzliwy, bojaźliwy

abrupt - nagły, niespodziewany, oschły, szorstki

accidental fatality - przypadkowe nieszczęście

unrecognizable - nie do poznania

undying friendship - dozgonna przyjaźń

to snatch - schwytać coś, kogoś; porywać kogoś

dope - narkotyk, prochy; cynk (poufna wiadomość); głupek

thievery - kradzież

genuine - szczery, prawdziwy, oryginalny

genuine person - szczera osoba

to sigh - westchnąć

dough - forsa, kasa

retaliatory - odwetowy

to utter - wydawać (np. głos), wypowiadać

lousy - podły, ohydny, nędzny

to grieve for/about/over - rozpaczać po ... , opłakiwać ..., smucić się

fiercely - gwałtownie, dziko, zawzięcie

traitor - zdrajca

indemnity - odszkodowanie

rapacious - chciwy

clemency - łaskawość, wyrozumiałość

 

Poniżej słówka użytkownika addeptah


Nouns

allowence - zasiłek

amusement – rozbawienie

bachelor - licencjat, kawaler

baconey - nonsens

bloodshed - rozlew krwi

charm – urok

delight – zachwyt, radość

desolation - spustoszenie

dismay - niepokój

dough – forsa

efficiency – skuteczność

encouragement – zachęta

exasperation – irytacja, rozdzrażnienie

faith - wiara

figger - łgarz

free-lancer - wolny strzelec

gamble – ryzyko

go-between - pośrednik

gossip - plotka

gravel – żwir

habit - nawyk

loan – pożyczka

paleness - bladość

pity – litość

plainclothman - wywiadowca policyjny

purpose – cel, zamiar

racketeer – członek gangu

rage - gniew

rehearsal – próby, powtórki

release – publikacja, wyzwolenie

route – szlak

scope - zakres

significance – znaczenie, ważność

sissy - cykor

sphincter - zwieracz

suffocation - uduszenie

tenement - kamienica

threat – groźba

traitor - zdrajca

treachery - zdrada

tribute - haracz

upstart - dorobkiewicz

vehemence – gwałtowność

vengeance - zemsta

weariness – znudzenie

witness – świadek

Verbs

assume – założyć (hipotetycznie)

bang – ruchać

beg – żebrać

budge – tknąć

comprehend – zrozumieć

doodle – bazgrać

envy - zazdrościć

exclaim – ogłosić, zawołać

figure - liczyć na coś, wyobrażać sobie

figure out - znaleźć rozwiązanie

foresee (foresaw, foreseen) - przewidywać

grant – chrząknąć

grin - uśmiechnąć się

interrupt - przeszkadzać, przerywać

jeopardize - narazić (np. na niebezpieczenstwo)

meddle - wtrącić

nudge – szturchnąć

occur to - występować, zdarzać się

pat – poklepywać

permit – pozwalać

persuade – namówić

shrug – wzruszyć ramionami

sigh – westchnąć

snuggle up - przytulać się

stalling - grać na zwłokę

sulk – dąsać się

thrust – pchać

to acknowlegde - przyznać

to avert - zapobiegać

to bury – grzebać

to grieve for/about/over – rozpaczać po, opłakiwać, smucić się

to hesitate - wachać się

to snatch – wyrwać, porwać

to suppose – przypuszczać

to utter – wydawać (np. głos)

undervote - niedoceniać

weep – płakać

whisper – szeptać

Adjectives

abedient - posłuszny

abrupt – nagły

alleged - domniemany

amazed – zdziwiony

amused – rozśmieszony

anxious - niespokojny

astonished - zdziwiony

awful - okropny

awkwardly – niezdarnie

cagey - ostrożny

cautiously – ostrożnie

clever – sprytny

concerned – zaniepokojony

craven – tchórzliwy

cunning – przebiegły

curt – szorstki

deliberately – celowo

eagerly - niecierpliwy

equal – równy

fabulous - bajkowy

fiercely – gwałtowny

foreseeable - przewidywalny

genuine – szczery

glamorous – czarujący

gleefully - wesoło

harmless - niegroźny

horrified - przerażony (od horrify)

impetuous – impulsywny

inevitable - nieunikniony

invulnerable - odporny na rany

justified - słuszny

leisurely - bez pośpiechu

lousy – podły

merciless - bezlitosny

mocking – kpiący

narrow - wąski

routhless - bezlitosny

ruthless - bezwzględny

savage – dziki

scattered – rozrzucony

slight – drobny, słaby

sore – rozżalony

temprorary – chwilowy

tight - mocno

top-natch - pierwszorzędny

tough – silny

utmost – skrajny

vain - próżny

vanished – nikły

Conjunctions and prepositions

across – przez

ahead – przed

altogether – całkowicie

among – pomiędzy, pośród

aside – na bok

indeed - co więcej

meanwhile – tymczasem

merely – tylko, jedynie

perhaps - może

whereabout - gdzieś mniej więcej (gdy nie znamy dokładnej lokalizacji)

Collocations and compounds

ace in sleeve - as w rękawie

ask timidly – zapytać nieśmiało

at first glance - na pierwszy rzut oka

chink in fortress - dosł. dziura w fortecy = słaby punkt, odpowiednik pięty achillesowej

exaquisitly polite voice – nienagannie uprzejmy głos

face goes pale - twarz blednie

frisk by the cops - przeszukiwany przez policję

get rid of it - pozbadź się tego

give a screw – ruchać

illicit gambling house - nielegalne kasyno

just in case – tylko z powodu, 'wrazie w'

know beforehand –wiedzieć wcześniej

listen intiently - słuchać uważnie

malevolent eyes - wrogie soczy

sau urgently - pilnie

say archly – figlarnie

say blandly – uprzejmie

say curtly - krótko, szorstko

say dryly – oschle

say encouragingly – zachęcająco

say grimly – ponuro

say in fawning voice – mówić w lizusowski sposób

say meekly - łagodnie

say reluctantly - niepewnie

say sharply - ostro

say thoughtfully – roztropnie

smile wryly – uśmiechnąć się cierpko

someones eyes gleamed - komuś zaświeciły się oczy

spurn an offer - odrzucić ofertę

take up the burden – wziąć na siebie ciężar

to wreak havoc upon - siać spustoszenie

walk briskly - iść żwawo